Sea • समुंदर

Location: Vashi bridge

एक दिन मैं तुम्हें बताऊँगा
समुंदर वहाँ से शुरू होता है
जहाँ से ख़ुश्की नज़र आनी ख़त्म हो जाए
फिर हम जब चाहेंगे
नज़्मों की किताब से
एक वरक़ फाड़ कर कश्ती बना लेंगे
और
दूसरा वरक़ फाड़ कर
समुंदर
.
ख़ुश्की – ज़मीन – Dryland
वरक़ – पन्ना – Page
कश्ती – नाव – Boat
नज़्म – मुक्त छंद कविता – Unrhymed poem
.
(अफ़ज़ल अहमद सय्यद की नज़्म ‘हम किसी से पूछे बग़ैर ज़िंदा रहते हैं‘)

.

Translation:

One day, I’ll tell you,
The ocean begins
where the sight of parched land ends
Then, whenever we please,
From the book of poems
We can tear one page
to make a boat
and
Another page
to draw an ocean..

Published by

muditastory

Writing and Photography

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s